Goddess

 

Bishnu had baby Dali six weeks early, on August 2nd. We got the news while we were all finishing dinner at Didi and Prem’s. On the English calendar, Pascal’s birthday is a day earlier, on August 1st, but by a twist of the planets, on the lunar Nepali calendar Pascal and his cousin share a birthday of Saun 17. This convention-defying-cross-cultural-intercontinental-astrologically-phenomenal-birthday-coincidence —a shared birthday in Nepal, but not in America—has us thrilled. We texted Bishnu and Youba and Dali a Welcome to the World picture, marveling over a coincidence, fourteen years plus eternity in the making, that has initiated our Dali’s life.

Dali’s name is actually: Serena Subedi Bhatta.

Aamaa is coming back with me to the US to meet her granddaughter, an American citizen. We’ll fly directly to San Francisco, but we can’t leave Nepal until after summer professional development the last week of August. So we’ve passed the weeks talking with Bishnu on the phone, and each Friday I download new photos and ferry them to Kaski where Aamaa and Hadjur Aamaa and the neighbors pore over them. Aamaa’s favorite is the one with Youba holding Serena just minutes after her entrance in to the world, shiny and swaddled. Aamaa likes to pull this one up on my iPad and zoom in and stare at it for ten, fifteen minutes at a time. 

“It’s like, the longer you look at it,” she says, “the more you want to look at it. You can just look at it and look at it.”

Bishnu had a difficult and sometimes unnerving pregnancy. Serena was born six weeks early, at 3.9 lbs, less than 2 kilograms of sugar, I told Aamaa. She spent a month in the NICU. Bishnu wouldn’t bring any baby shower gifts home until it was almost time for the baby to leave the NICU and join her there. I’ve found myself thinking back to the day fifteen years ago when I stood outside Gandaki Hospital with Didi, right after she wasn’t able to see a doctor at what was supposed to be her last prenatal checkup, when we ate cel roi at a roadside stand. A week later Didi’s first child was stillborn at full term. 

For a long time after I moved to Kaskikot, I didn’t know that Aamaa had little a sister. One day Aamaa was reclined on the bed, lying sideways with her head on her arm and an elbow pointed out at me, when she mentioned that her sister had died in childbirth, along with the child.

“Wait,” Didi said the other day, her eyes widening when I told her about Bishnu’s baby shower. “People her gave her baby presents before the baby was born?”

The day of our departure for America gets closer. We are scheduled to fly out on Teej, the festival of women. In the strange way that our lives here seem to cycle back like knitting stitches, it was Teej when I arrived in Kaskikot in August, 2003. I had stayed in Kaski for two months, gone back to New York, worked as a waitress, and then called six months later to say I was coming back to Kaskikot. I arrived under the hot gaze of summer and found Didi and Bishnu dancing in Maula, where the whole village was gathered for the festival of women. Didi was newly married to Prem, and I realized she was pregnant. And that is how our year together began, with dancing.

Our summer is a theater of rains, curtain after curtain, a production that will eventually deliver the harvest. By then we will be in America. Teej begins from Sept 1, when Aamaa and I will leave Kaskikot, and goes to September 2, when we’ll fly out of Kathmandu. It’s funny how people attempt to impose order over the unknown when they are about to embark on a long journey. I like to leave my living space robotically clean and organized, and I will compulsively sift through 5-month old stacks of mail and fix wobbled stools that have been committedly ignored for months. Aamaa’s strategy appears to be getting fixated on the cucumbers. They are ripe and fat on the the vines around the house. 

“Laura,” Aamaa says, “we’ll bring cucumbers to Tulo Mama in Kathmandu.” The breed of cucumbers Aamaa grows in Nepal isn’t like little American cucumbers. They can grow to a foot or two long, and the circumference of a coffee can.

“We’re going to bring cucumbers to Kathmandu with our luggage for America?” I ask. Tulo mama is our Aamaa’s eldest brother, our ‘big uncle.’

“…Is it allowed?” Aamaa asks a bit sheepishly.

“Sure, cucumbers are allowed.” I realize this is happening no matter what. “Let’s definitely bring cucumbers to Kathamandu.”

Aamaa has just a few outfits to take to America, but food items are another story. Provisions are sorted over the entire month of August. We pick all the ripe cobs off the corn stalks, roast some in the fire for snacks, give some away, and hang the rest all over the house to dry by winter. Last time we left for America, we also cut down the empty corn stalks, leaving only the millet to ripen by late fall. But this time Aamaa skipped planting millet altogether, and she said we’re not going to cut the empty corn stalks down because they will dry out on their own. I keep surveying the gardens and feeling that the tall scraggly corn stalks are going to look a bit like an army of tuxedos at a beach party by October, when everyone else’s fields are left only with slender waist-high millet and rice plants. But that’s her plan and she’s Aamaa, so we leave them be. The house remains hemmed in by walls of stripped corn stalks.

A sack of rice is sent to Didi in Pokhara. Periodically we revisit the cucumber question.

“We’ll take a large stash of cucumbers to Didi, and a smaller bag for Tulo Mama in Kathmandu,” Aamaa revises.

“Ok.”

“It’s allowed right? To take cucumbers to Kathmandu?”

“This will be my first go at taking a bag of cucumbers to Kathmandu, but I think it’s allowed.”

“Just a small bag.”

“Ok,” I assure her.

One evening Aamaa ponders: “How will we get to Pokhara when we leave here on Teej? Because, see we’ll have luggage and we need to bring the big sack of cucumbers to Didi.”

“We’ll call Hari Bhaai in Caragaun and go in his taxi.”

“Will it fit all the cucumbers?”

“Um….” I search for the right answer. How many cucumbers are we talking about? I decide to gamble. “Yes. Hari bhai’s taxi will definitely fit the cucumbers.”

In addition to a little baby outfit, I want to bring something special to San Francisco for Bishnu’s little Dali, who’s acquired about twenty times her bodyweight in baby clothes during her short life so far. I make a plan. Pascal comes with me on the expedition. 

We spend Saturday afternoon hiking up the Kalika Hill, and I film him leading the way, finding berries and hidden water springs, waving a stick of bamboo around at the skyline and narrating our journey until we reach the Kalika Temple. We ring the large bells at Kali’s door; the clanging and echoes out over the trees, the familiar houses below, over the valley.  I pan my camera over sheets of rain that have blanketed the foothills, and frozen into a bruised mist on the north and south horizons. We search over the laid stones of the Temple ground and choose a rock that Pascal holds in front of my camera, little chips of flint gleaming under a stormy and imminent sky. I will bring it to a silversmith and have it made in to a necklace. Our descent is fast under gathering clouds, sandals pounding and tapping over the brambles.

As the summer draws to a close, relatives stop by to bid Aamaa a safe journey. Aamaa sends them off with cucumbers or ears of corn. A few days before the buffalo calf is due, some men from Parapani come to purchase pregnant Isabella, who nobody calls Isabella except for weirdo foreigners like me and Ann. Aamaa has cared for Bella during her whole pregnancy, cutting her grass and watering her and keeping her living quarters clean. I am grumpy that Bella will be taken just before having her baby and providing us a week of delicious milk. But four days later, we find out that Bella’s calf was born dead. The buyers withhold $40 of the remaining amount they still owe to Aamaa.

Aamaa is sad about Bella. All that work for nothing. “What’s wrong with her?” she asks nobody. We won’t know now. We are quiet over Bella’s loss for a few mornings.

“We don’t need to bring any cucumbers to Kathmandu,” Aamaa updates me later. “Tulo Mama has to leave for Nepalgang before we get there.”

I’m disappointed; I was excited to see Tulo Mama. He is the oldest of Aamaa’s three younger brothers and the one who dotes on her. But he lives in the far West and even though he always asks to talk with me on the phone when he calls, in seventeen years I’ve only met him in person twice.

The last two weeks of August I don’t get up to Kaskikot, because we are completely consumed with our summer professional development training. I take Dali’s rock to a jeweler and search through gems before finally pairing it with a fiery pink ruby. The week ends on a breathless and exhausted August 30th, Friday afternoon.  Bethy helps me pack up my room all in one go, throwing things in to bags over just a couple hours, cleaning the kitchen, ferrying items between the office and my apartment. By the time we get in to a taxi to go up to Kaski it is 8:30 at night, and we arrive at 9:30 to find Aamaa sitting in the house surrounded by friends. Swirled up in their saris and shawls, Saano didi and Parbati Bouju and Mahendra’s older sister are there, and an aunt has come to visit – Aamaa’s sister in law, who would have grown up right here with these women and her brother, Aamaa’s husband. The old friends are sitting on stools in the old main room of our house, by the kitchen, where I have fallen asleep to the chatter of so many women. As we organize our things in the outer room, a wave of gratitude rolls over me, carried on the familiar soothing sound of their muffled voices on the other side of the wall.

“Tulo Mama delayed his travel so he could meet us in Kathmandu,” Aamaa revises when Bethy and I take up seats on a bed. “So, we can bring him cucumbers.”

“Great.”

“Tomorrow we have to pack the cucumbers in a sack.”

“Right.” I reply. “I am ready for cucumber packing.”

Night brings brings a steady rain that clangs on the roof long in to a lazy Saturday morning. It bathes everything, washes away the work week, the summer, the soil around curling roots that are retreating beneath our feet as we prepare to walk away from this village and into another world. It rains as we get up for our last day in Kaski, as we have our black tea, as a man and woman I don’t know arrive and sit on the porch and begin talking with Aamaa.

Bethy and I are ready to spend Saturday helping Aamaa pack up the house—but it is unclear what this involves. Before I can identify a plan of action, Aamaa has disappeared with one of the morning’s visitors and they’ve returned with armfuls of voluptuous cucumbers. The cucumbers, each a foot or two long, are dumped in a pile in the middle of the yard, slick with rain, and the two women disappear again. Then neighbors start showing up – Saraswoti, Saano didi, BAA! – all with more rainy cucumbers. It turns out the visitors are vendors from Pokhara, come to purchase cucumber stock. Aamaa’s yard is transformed into a cucumber staging area. It takes an hour to pick the rest of our cucumbers and combine them with cucumbers from contributing neighbors. The female vendor sorts them in to excellent and sub-excellent status cucumber piles while the male vendor chats with Bethy about countries he’s traveled to. When the yard is fully covered in piles of cucumbers, an amazing ghetto-fabulous hand scale is brought out, made of two plastic tubs hanging on a hand-held balance. Aamaa produces a collection of rocks.

“Wait a second,” the vendor says cautiously.

“This rock is one kilogram,” Aamaa announces, picking up a black, smooth river stone. “And this one is a half kilograms if you combine it with this other little one.” 

The vendor tries out the rocks in different combinations, weighing them against each other.

“Huh,” she says. “Well there you have it.” 

Weighing and calculating against river stones commences on the ghetto fabulous plastic tub scale. Some 100 kg of cucumbers are weighed and sold. Aamaa makes about $15.

“Now,” Aamaa says to me shortly thereafter, “we still have to pack up the cucumbers for Didi and Tulo Mama.” 

“Yep.”

“The big sack of cucumbers is for—“

“I think I’ve got it.”

The afternoon passes. The evening arrives. The cucumbers are packed in to a large sack for Didi and a handbag for Tulo Mama. Dinner comes and goes. We have taken the cases off all the blankets and put them in the only dresser in the house. The floor has been repainted with a smooth layer of clay. Aamaa’s single bag sits in the window. Our last night falls.

I slip out of the house to brush my teeth, and there is Kali rising above the empty uncut corn stalks, a wide triangle of hillside, holding the village in her lap. The damp summer air has cloaked away all but her gray glow in the night sky, revealing only a broad a density etched into meager starlight. I stand facing her familiar outlines, and feel suddenly, like a darkening storm, the women who have come through this house and have sat by this fire and grieved by its ashes and made nourishment over its flames. The inexplicable, inevitable certainty of the four of us draped over the blankets after sunset, while she presides over us, immutable divine feminine, creating again and again from dust.

Watch over us, I find myself asking.

I see us in my mind, walking out to the road. I see our hands holding Serena in San Francisco. I see us moving from place to place, but with a sudden and forceful clarity understand we are tied together here, under her gaze, where we have always been.

Stay with us.

It is time to go to bed.

The next morning neighbors trickle in to see us off to America. BAA! arrives, and then goes home again to retrieve tikka powder to put on our foreheads. Aamaa still can’t stop talking about the cucumbers. After Saano didi’s husband has taken the large sack of the cucumbers out to Deurali where Hari Bhai will pick us up in his taxi, there are still cucumbers lying about and we’re not sure who they are for. I end up with three of them in my bag and we eventually remember these were gifts for my office.

Today is the beginning of Teej. In a few hours when we are in Pokhara, we’ll see off Prem’s cousins who will come to take his porcelain, wrinkled mother back to Piodi, her snow white hair tilted forward as she is carried away piggy-back down to the road, so she can celebrate the Festival of Women at home in her village.

But now we are waving through the taxi window, and driving down, down, down the switchbacks while our house disappears behind us. The driver and Aamaa make small talk over the weather.

“All this dry hot summer, and the last two days, nothing but rain,” Aamaa remarks.

“Didi bahini rhuera hola,” the driver replies, talking about Teej. “Maybe it’s the tears of our sisters.”

“Maybe,” Aamaa answers offhandedly. The hills roll by. “It could be.”’

*

Mothers Just Up the Road

Our most recent clinic launched in the village of Deurali, where Hira runs a clinic at the Health Post every Wednesday. We were in Deurali a few weeks ago for a supervisory visit–or more specifically, a veteran technician K.P. was visiting Hira for mentor supervision, Rajendra our medical coordinator was supervising K.P.’s supervision, and I was there to see Rajendra supervising K.P. supervising Hira. So as you can see we’re doing our best to address any issues around lack of supervision and monitoring for primary care operators in rural Health Posts.

Hira’s been doing awesome in her clinic and already has a week of post-certification professional development under her belt, but we’re still working on building the patient flow in Deurali. This is no surprise; everywhere in the world, people are slow to seek dental care, especially for preventative and early-stage treatment. Rural Nepal is no different, and Health Post dental clinics don’t get much traffic unless paired with strong outreach and a referral system. We’re still getting rolling in Deurali, and this month the local Team Leader, Prashanna, organized an outreach gathering for a local Mother’s Group where his wife is an active member.

We piled in to a car at the office and arrived in Deurali mid-morning, having looped through the neighboring village of Rupakot to pick up Kamala, a talented clinic assistant who works in the Rupakot dental clinic and came to assist Hira for the day. Hira packed up a field kit from the Health Post, and we unloaded the supplies a short walk up the road at the Mother’s Group community building. This building was damaged in the 2015 earthquake, so we found ourselves in a completely normal half of a building with half a roof. The other half was open to both sky and the sweep of surrounding hills, not to mention that the road had recently been bulldozed and taken a chunk of the hillside with it, so the concrete floor dropped off precipitously, in mid-air, creating the effect of a film set on the edge of a cliff.

Behind the half-building, people began setting up a plastic chairs and stringing up a tarp for shade. Because it was the first adult outreach program in Deurali, our two education coordinators Bidhya and Shreedhar had come from the office to lead the workshop and model it for the local team leader Prashanna, who will soon become Deurali’s master of ceremonies for such events. Bidhya and Shreedhar are also new to our team, so this was their first adult outreach too, and they’d spent a good deal of time going through our teaching protocols and creating clever new materials to use. Hira and Kamala set up the treatment area to provide free screening, limited treatments of fluoride varnish and silver diamine fluoride, and referral tickets to the regular Wednesday clinic up the road.

People began to trickle in, take their seats, and chat. When the chairs were full, Prachanna and the primary health worker from the Health Post kicked off the morning. Then they handed the session off to Bidhya and Shreedhar, who inaugurated their roles on our team by doing a phenomenal job by engaging the crowd in an animated discussion. They covered everything from oral hygiene to junk-food-free schools to explanations of Hira’s available services in the Health Post.

I really love this example of Bidhya working what’s called “people-centeredness.” People-centeredness actually specific a term used by the World Health Organization as part of its quality-of-care framework. But what does it mean in practice? Health care that is attuned to lived experiences, that is easy to relate to, that is compatible with the physical and cultural environment. People may not leap out of bed to go get dental care, but they often have no problem talking at length about their teeth and the stories inside of them. What I saw watching Bidhya and Shreedhar work the crowd was not a lecture, but a dialogue not so different from the way that Aamaa and I sit around with Saraswoti and Saano Didi and Maya Bouju in the evenings, cataloguing the day and comparing notes about the world. There is a wealth of available wisdom already present in any community.

After the presentation, people waited as long as four hours for a screening in the half-of-a-community building. There was a 104 year old man, a woman with a difficult home life that made it challenging to arrange an initial screening at the Health Post, and a series of patients perfectly timed for interventions recently covered in our Professional Development Seminar on Aging. Watching as residents passed the time in plastic chairs, waiting their turn and talking about their teeth and other life topics, I pondered the fact that the Health Post, which offers the exact same services plus more, with the exact same provider, every week and ten minutes up the road, has struggled with patient flow. But the plastic chairs under the tarp was people-centered.

Hira screened about sixty residents before the wind picked up and began blowing rain in to the wallless clinic space. Before we repacked everything, she gave out forty referral tickets and delivered a swath of preventive fluoride treatments. I think she’ll keep busy in her clinic the next few weeks!

*

The Family of Harry Prasad Caray

 

This week, my cousins Lynne and Neil came to visit from Chicago. We usually see each other once a year at a family holiday gathering in December that Lynne and Neil have been hosting since I was in college, when they took the job over from my Aunt Peggy. Our Spero family reunion is usually about three days of of extended family bonding in Chicago: walking the dogs by Lake Michigan, making our grandmother Gaky’s icebox cake, spending lazy afternoons sitting around while the Bulls play on TV, and long evenings talking in the kitchen until one in the morning. We’ve been having the annual family reunion in Chicago our whole lives.

But when Lynne and Neil said they were coming to Nepal, I was thrilled by the idea of getting to have my cousins see me in my natural habitat. In the wild.

They arrived on a Friday afternoon just as we were finishing up at the office. It was a bit surreal to see them transplanted from the suburbs, sidling up the walkway past Maya didi’s garden, and then sitting in our common room. They unloaded a collection of toys and books to keep under the coffee table (between the small people attached Sangita, Muna and me, we are badly in need of some kid-friendly distractions for workdays when school is off). They produced a jar of Nutella and then five gourmet chocolate bars which I immediately transferred to a secure location.

Then Neil pulled out a pair of oversized plastic glasses. “So, while we’re here, I need some photos of people wearing these glasses,” he said.

“I see,” I replied.

Next thing I knew, Neil and Lynne were excitedly talking over each other about this guy Harry Caray, who apparently I didn’t know about only because I live in a village in Nepal. Harry Caray is a superfamous Major League sportscaster for the Cardinals and the Cubs whose statue is erected at Wrigley Field, and every year on his birthday, fans celebrate – mostly be honoring the way Harry Caray liked his booze and sang drunk tunes off key and, furthermore, my cousins explained breathlessly talking very fast almost at the same time but somehow not directly over each other while our medical coordinator Rajendra tried to figure out what to do with the slinky on the coffee table, furthermore, Harry Caray had a mysterious connection to Nepal, for example (Neil pulled out his phone and began reading), he was the first major league sportscaster to say “Holy Cow” on air and in Nepal cows are LITERALLY HOLY.

“I don’t really understand how this slinky works,” Rajendra puzzled.

“Hang on, we have to take it outside to the stairs,” I said.

“–AND THIS MONTH IS HARRY CARAY’S BIRTHDAY, AND–”

“–PICTURES ARE BEING SHARED ALL OVER THE INTERNET–”

“–THE CUBS WON 108 YEARS AFTER THEIR LAST WORLD SERIES AND 18 YEARS AFTER HARRY CARAY DIED AND IN HINDUISM 18 IS A LUCKY NUMBER AND–”

“–SO WE HAVE TO TAKE PICTURES OF PEOPLE WITH THESE GLASSES–”

“–IN KASKIKOT, AND IN AMAZING MOUNTAIN PLACES IN NEPAL–”

“–LORD KRISHNA DIED ON FEBRUARY 18 AND HARRY CARAY DIED ON FEBRUARY 18–”

“–HOLY COW!–”

“–AND ALSO OMGOSH ALSO–”

–Neil produced a handful of full-size face cutouts of Harry Caray, who’s head then began bouncing around excitedly as my cousins completed their explanation.

“–AND WE HAVE TO SEND THE PHOTOS TO OUR FRIEND GRANT DEPORTER–”

“–AND HE’S GOING TO SHARE THE PHOTOS ON THE INTERNET WITH EVERYBODY FOR HARRY CARAY’S BIRTHDAY!!!!!”

“Rajendra, don’t tangle the slinky, or it will be ruined before we can do anything with it,” I said. Harry Caray’s shock of white hair and full-toothed smile sat perched on Neil’s hand, waiting.

“Ok, got it. Big glasses. White guy cutout. Take photos with mountains. I think we can make this happen fairly easily…all the components seem to be available.”

Then we moved on to the business of introducing the cousins to my natural habitat. We packed up a some snacks and wine, picked up Aidan and Pascal and Didi, and spent the afternoon on a paddle boat and visiting the Barahi Temple. The next day we had planned to take the jungle path up to Kaskikot and hang around carrying and chopping things and getting astrology readings all day. But at the last minute, Aamaa called to tell me that we absolutely had to change our plan.

“There’s a family picnic,” Aamaa said. “Everyone will be there. Like literally everybody in the whole universe. Two or three thousand people.” Ok that’s an exaggeration, except for the two or three thousand people part. That’s actually what Aamaa said.

“So it’s like a family reunion?”

“It is going to be so much fun,” Aamaa cooed. The picnic would include descendants of five brothers – The Grandfathers. One of The Grandfathers is Didi and Bishnu’s grandfather. That Grandfather alone had nine children, of which Aamaa’s husband was the youngest. So my point is, it’s a very enormous family.

“Don’t you think Lynne and Neil might be bored?”

“Who would be bored?!” Aamaa cried. “There will be two or three thousand people!”

“Do you want to go to a family reunion?” I asked Lynne and Neil. Having a picnic with the descendants of The Grandfathers would mean compressing our schedule in Kaskikot a little.

“Basically what it comes down to,” said Lynne, “is that a family reunion is always a thing to go to.”

We met Didi and Prem and Aidan and Pascal at Hollan Chowk at 8:30am to wait for a family reunion bus. (Neil and Aidan, who turn out to be roughly the same age, commenced exchanging shoes.) One of the buses started in Kaskikot and Aamaa called with updates of its progress as it rambled down through the hills and wound through the valley, picking up uncles and cousins and great-aunts at Milan Chowk and Simpani and Harichowk and Vindivasini.

The Family Bus arrived and drove right past us at Hollan Chowk. Pascal took off down the road with all his limbs waving, the rest of us jogging along behind him and dodging tourists out for their morning coffee in Lakeside. Luckily, due to Pascal’s dedicated flailing, family bus huffed to a stop and we climbed aboard.

Lynne and I squeezed in to the back row of seats with Didi, Prem and the boys, while Neil sat up front and got in to a conversation with our first cousin Ram Chandra Dai. This struck me as extremely entertaining: my first cousin Neil from Chicago, shooting the shit with my adopted first cousin Ram Chandra Dai, on a bus driving out to a family reunion in Chisapani. We ambled on past the edge of Phewa Lake and into the valley along the southern edge of the Kaskikot hills. The cut wheat fields yawned dry and dusty in to the distance.

After about an hour and a half, we arrived to find a shade tarp and plastic chairs set up in the hillside. Music thumped over a speaker. We set our things down and people starting flocking over to welcome us, grabbing my hands. “Laura! Isn’t this wonderful! A family picnic! Everybody is here!” Many were neighbors and longtime friends in colleagues in Kaskikot – Butu Bouju, Bhim sir and Krishna sir and Indra sir, Maile Bouju – whom I’d never really had the chance to mentally arrange as family relations.

Of course in Nepali culture people aren’t called by names, but by a relationship like Didi so I didn’t know almost anybody’s name. But it made introducing Lynne and Neil exceptionally easy.

“My Didi and Bhinaju are here from America!” I’d say.

“Oh, Didi and Bhinaju!” the thousands of relatives (who probably numbered about 200) would reply. After explaining a few times that Lynne was a cousin on my dad’s side, I learned to introduce her as my “banja-didi,” which literally means my father’s-older-sister’s-daughter. As my Banja-didi and Bhinaju, Lynne and Neil were instantly organized in to their places at the family reunion and that was that.

Cousins: Lynne and Neil with Ram Chandra Dai and Aamaa

As we wandered about the grounds, I motioned over to where a goat’s head was being prepared.

Banja-didi and Bhinaju looked alarmed.

“Most likely they brought the goat here this morning and slaughtered it nearby,” I offered. It bears mentioning that I’m the near-vegetarian in the group, but Lynne and Neil took this news hard.

Soon we were scattered about the field, seated on the plastic chairs and chatting over breakfast. I kept being worried that my cousins would get bored. I went and found Lynne.

“How’s it going?”

“Pretty good!” She pointed to Neil.

I’m going to say it was only minutes before Neil had people passing around the oversized glasses and Harry Caray’s head was bobbing up and down around the plates of chickpeas. And that’s how this happened

“Time for the program, time for the program!” somebody announced. We were all summoned to the foot of an empty garden terrace that was to act as a stage.

I didn’t really know what to expect. Our family is very musical and our reunion always includes an ad-hoc music concert in Lynne and Neil’s living room. Uncle Gus plays a spoof he wrote called the Russian Number. The younger kids plunk out notes on whatever instrument they’re learning. For about a million years, my brother had to sing Mr. Grinch in his booming base that would later anchor his college a capella group. Our cousin Greg, who is an actual rock star and jazz composer who played keyboard for Halsey, eventually takes over from the amateurs and the evening dissolves in to a combination of improv and mulled wine and Christmas music played in Jewish minor keys.

“First up, Grandfather Number One!”

A collection of relatives shuffled up on to the barren garden. I realized what was about to happen. The patriarch of Grandfather Number One’s branch of the family introduced the entirety of Grandfather Number One’s descendants to the rest of us. Photos were taken. Discussion was had. I understood what we were doing.

“This is brilliant,” I thought, as each branch of the family was called up and a senior member meticulously mapped out its relational geography. We were here to keep the books organized: to name the membership, introduce new additions, and have a long, solemn moment of silence for those no longer here, like Bishnu and Didi’s dad–Grandfather Number Four’s youngest son, born to his second wife.

It came time for our branch of the family. I dragged Lynne and Neil up with us on to the garden stage, where we stood packed in near Didi and Aamaa before the crowd. Ram Chandra Dai began an accounting of each of Grandfather Number Four’s offspring. Eventually he came to Aamaa and Didi and Bishnu (“who is living in America”), and then, to me.

“And of course Laura, Aamaa’s middle daughter. We take Laura in the family just as Bishnu and Malika. And today Laura’s Didi and Bhinaju are here from America.”

I poked Lynne and Neil and they waved, so that it would be obvious which were the three American people at the family reunion in Chisapani.

Neil looked expectant and hopeful like a puppy with a chewed up ball. I leaned forward and stood up on my toes, which made me three times the height of everyone else on stage.

“Um, thank you everybody,” I said to the crowd. “And, um, there’s just one thing I’d like to do. See, Bhinaju here, it’s his friend’s birthday. And his friend wears these glasses, and his name is Hari.” Hari is a very common Nepali name so this seemed like the simplest path to internet fame. “And Hari really liked Nepal. So, um, we’d like to have a family picture of people wearing these glasses and holding Hari’s picture and saying happy birthday to him.”

We passed out the glasses and Neil ran down in to the crowd, where he stretched his arms out over the descendants of the other four Grandfathers and snapped pictures on his phone, while we waved Harry Caray’s head around and cried “Hari! Hari!”

Man, I thought, I can’t believe anyone listens to the manic things that I say. This is actually working. Lynne and Neil looked ecstatic.

Then someone tapped my shoulder.

“We should be saying Hari Prasad,” she told me matter-of-factly. The oversized glasses and random photos of the white guy didn’t seem to faze her at all.

“Why?” I asked.

“That’s our Grandfather’s name,” she said, “Hari Prasad Subedi.” Then she rejoined the chant. “HARI! HARI!

*

 

It’s Definitely Stronger

 

The roof of the house is 40 years old and leaking. Aamaa has placed little containers on the wooden beams in the attic, and they catch droplets that sneak through the same holes where sunlight drives dusty spindles inside when it’s not raining. The stone shingles were laid back when the house was first built, and in addition to the leaking, the rough hand-cut wooden beams that hold up the roof up are rotting. The whole thing needs an upgrade.

In past years we’ve replaced the stone roof over other areas of the house, and the uppermost part that covers the attic is the only one that hasn’t been converted to corrugated tin. I wanted to restore the beautiful old shingles, and we called builders in to give us an estimate. But it was clear that Aamaa had already imagined the house covered in shiny new tin. She wanted the royal blue kind.

Before I continue this story, I need to say first that anybody who’s spent time in Nepal but is not from here will tell you that, and I don’t mean to generalize, but literally all Nepalis, I mean every single one, are obsessed with keeping stuff in the packaging. Everything. I remember once my friend Anne telling me that when she noticed the family she lived with chopping vegetables before every meal with a dull knife, she gifted them a fancy new cooking blade from the U.S. They kept it in its plastic armor and hung it on the wall.

To take this further – stay with me here – if things like, say, a vacuum cleaner or cell phone do need to come out of a box, the packaging still gets kept. You can totally normally have entire storage areas taken up just by boxes and covers. Not a mere two shelves of the pantry, like I have in my apartment in Connecticut due to an inability to throw out satisfyingly sturdy takeout containers, but whole storage spaces like the one under the stairs in our office, stuffed with the likes of vacuum cleaner boxes. Every time I arrive in Pokhara, I end up dragging a variety of packaging out to the dust heap from there.

“Why are we keeping the box for our WiFi router?” I’ll ask.

“In case we need it.”

“For what?”

“You never know.”

“Are we going to resell our router?” We use the router all day, every day. It’s attached to the wall.

“It’s a good box. Let’s just keep it.”

Even the furniture stays stays covered, sometimes in real cloth covers but at least as often in the actual factory plastic. I arrived in Sindure once to find our dental chair still wrapped in cling wrap, a patient lying atop its torn and receding shards while having an exam.

Etcetera.

But let’s come back to the leaky roof.

I met Aamaa in Pokhara and we went to the tin shop. Needless to say I know far more about corrugated tin than I ever expected to. An uncle met us there, and he and Aamaa loaded up ten sheets of royal blue tin on to the bus. Aamaa kept pretending to defer to us – “I don’t know anything about it, I’ll do whatever you say” – but in fact I could tell Aamaa knew exactly what she wanted. We tossed some bags of long, thick nails to the driver, and sent the roof up the hill.

I really, really hoped to be in Kaski during the days the roof got dismantled and replaced. We’ve had some great adventures together. On the outside, the stone shingles are beautiful, each one representing a journey from another place, fitted and laid by hand. I hated to see them go, but if they had to, I wanted to help. And then there was the inside, in the attic, where the underside of the stone shingles are exposed.

slept in the attic for the first year I lived in Kaskikot, when the house was smaller. I loved it up there. I felt protected but open to the world, which was visible through the slatted window that I had to bend over to peer through even when seated on a mat. Even now, when I climb the increasingly creaky ladder and poke my head through the attic floor, I feel a rush of nostalgia that nearly knocks me back down to the basket of millet by the kitchen door. When I lived in the attic, Nepal was completely new to me, but so was the sensation that I had always been on my way and now I had arrived. I had been looking for the attic forever, and I’d found it. In the renovation, two massive raw wood pillars that hold up the hefty stone roof would be rendered obsolete and removed. The attic would feel different; more spacious, and more tinny, I imagined.

Despite my hopes, the renovation occurred while I was in Pokhara. It only took three days to remove all the heavy stones from the roof, break down rafters, remove the boxy supports, and replace everything. By thursday it was finished. I arrived on Saturday morning.

I came over the hill eagerly, feeling the arrival momentous. The appearance of our roof over the crest of the ridge is always a kind of solemn performance, the overture to my favorite symphony, grand and dependable, a confident transition from the chaotic street to the hushed and orderly theater.

One cue, the gleaming blue roof emerged through the trees. But something looked funny. I squinted at it.

It looked like there were logos all over the roof.

We got tin with logos printed all over it? This is something I was sure a tin company would do. I mean, all the doors in my apartment in Lakeside still have factory stickers on them that were clearly never designed to be removable. Sometimes houses by the highway get huge ads painted on to them. There’s nothing too out of the ordinary about having logos all over one’s house. I came running down the hill, around the edge of the terraced wheat, and met Aamaa in the yard.

“Aamaa why does the roof have printing on it? Doesn’t this–” I scratched at an extra section of tin that was on the buffalo shed, digging my nail in to the logo.

Back it peeled.

“Hold on a second.” I scratched more. A long strip of plastic peeled away.

“Aamaa did you leave the roof in the wrapping?” I asked.

“What do you mean?” She replied innocently.

“This sticky plastic is supposed to come off.” I felt a prickly, alarmed feeling at the base of my head.

“It is?”

“Aamaa, the house is wrapped in plastic!”

“Oh.”

“Why didn’t the builders——”

“Honestly Laura, it’s stronger this way,” Aamaa finally admitted.

“It looks crazy!”

“No it doesn’t, it looks fine. The rain will eventually peel it off anyway.”

“That’s why we should just peel it off ourselves,” I proclaimed.

“This way is stronger,” Aamaa insisted.

A debate ensued. This is an activity Aamaa and I are highly practiced at. How it goes is, I declare that our roof should be unwrapped and that I am going to unwrap it. Aamaa tells me it’s fine as it is. We keep having this disagreement while I climb up on to the house, clomp across the section of tin roof over the porch, pull myself up to the next level over the bedroom, and for the forty minutes it takes me to strip back the factory plastic while squatted on the highest part of the house like some sort of possessed gargoyle. I scratch madly at the logoed plastic until I can get an edge free, and then use all my counter bodyweight to stretch it upwards while trying not to slide myself downwards, on to the lower roof, and splat in to the yard. Each yank makes an uproarious and lengthy honk, as if to express the gravity of the situation. The plastic is covered in lettering that reads: AFTER INSTALLATION REMOVE THE GUARD FILM.

Saraswoti calls out from her yard, which is about level with me when I’m squatting on the roof like a possessed gargoyle.

“Whatcha doin’ Laura?”

“Unwrapping the house.”

“It was stronger in the wrapping!” (Aamaa from the yard)

“It says ‘remove this plastic’ right here on the plastic!” (Me from roof)

“HHHOOOOOOOOONNNNNNNNKKKKKKKKKKK.” (Plastic)

“Aamaa, Laura’s unwrapping the house?” (Saraswoti, pot-stirring)

“Laura, whatcha doin?” (Saano-didi’s husband wanders in to the yard)

“She’s taking off that nice plastic!” (Aamaa to Saano didi’s husband)

“I didn’t think it looked bad.” (Saano didi’s husband)

“It looks crazy!” (Me to Saano didi’s husband)

“Giggling hysterically” (Saraswoti)

“I started taking it off yesterday and then told Aamaa to leave it on….It’s stronger this way?” (Saano didi’s husband, pot stirring but also unsure what’s real anyway)

“HHHHOOOOOOOONNNNNNNNNNKKKKKKKKKKKKKKK”

“Pascal! Get my camera and take a video will you?”

*

 

Water Works

 

It used to be that, in the winter, we’d sometimes get up at four AM to fetch water. When the tap nearby in Deurali would dry out due to the dry weather, or the tenuously protected pipe sourcing it would breaksomewhere along its many kilometers between Dhampus and Kaskikot, we’d have to go further downhill to the natural spring in Rotepani.

Deurali

In the summer, Rotepani was so rich with water that people filled their tin water jugs freely under gushing, splashing geysers while others bathed and did laundry and on the surrounding rocks, submerged up to the knees, cooled in the August heat. But in the dry season, sometimes even Rotepani would slow to a trickle from two out of three pipes that protruded from a cemented tap. The gushing natural spring that pours directly over the rocks would evaporate. Sometimes the line for water took half the day.

During those times, Saano didi and Neru would wake up before dawn and come up the path to our house. Aamaa and I, and Bishnu while she was still here, would join them with three baskets slung from our heads loaded with every jug and bottle in the house. We’d pick up Maya Bouju as we passed her house and walk single file along the edge of Gita Bouju’s wheat field. With the hills still shadowy along the southern horizon we’d cross the dirt motor road, make our way down a steep stone walking path to arrive at Rotepani in the dark, and help each other fill all the containers trickle by trickle. Then we’d walk back up the hill, pour the water in to slightly larger vessels in each of our homes, and turn around to do it again. Each trip took about 45 minutes, and we’d make three or four visits before the sky stretched open its arms to reveal another morning.

There have been times when water takes up the majority focus of attention in the household functioning. When pipes break in Deurali, when the weather is dry, when the buffalo is ill, when there many guests, or when there are very few residents to share labor; all of these lead to an immediate and exacting calculation of how much water is in the house, how long it will last, and what amount of physical labor is required to replenish it.  Sometimes it’s one person’s job to ferry water for hours at a time. When I’m here, I tend to gravitate toward the water carrying—a fairly straightforward, essential, and never finished chore.

Over the last year or so, recent changes in the government have led to mumblings about piping water to the yard of each individual home. In sixteen years, I’ve seen many changes come through Kaskikot…new two-story cinderblock houses, paved road, the occasional wifi connection, a completely transformed economy from subsistence to remmittance. Cellphones, Facebook, TVs, hotels, cars.  Many of the houses around us in Kaskikot have already rigged up pipes that they can attach to the Deurali tap when it’s not in use, offering a continuous stream of water that passively fills an enormous polypropylene tank in the yard.

We have a tank, but like the enclave of about four houses near us—including Saano Didi’s and Mahendra’s houses—we still have to carry water to it. Our water situation remains basically unchanged. We still take baskets to fetch our water from the tap in Deurali five minutes away. When Deurali is dry, we still go to Rotepani, 15 minutes away. On occasion, when Rotepani is too busy or the flow of water is almost dried out, we walk windy footpaths half an hour down to the fields in Dadapari and use a cup to lift water from a natural pool under the rocks.  A few times, I’ve accompanied Aamaa to do a household of laundry on flat stones there.

Aamaa, of course, is sixty-two and lives alone most of the time. So by “we,” I mean Aamaa.

Last summer as I was leaving in August, somebody arranged to rig up a pipe that had been brought from Deurali up to the crest of the ridge by our house. Its location wasn’t in our yard, but it was only a up on the ridge, about seventy-five yards away instead of five minutes in each direction. The day I was leaving for the U.S. was the same morning that this new pipe was first hooked up, and all our closest neighbors clamored about filling buckets and oil gallons and jugs while Mahendra’s father BAA! presided over the fray. Any moment that the pipe was unattended, it sprayed wild streams of water that swirled in to muddy rivulets down the side of the hill and in to Khemraj sir’s corn field. Little Narayan and Amrit were ecstatic with the newfound responsibility of presiding over a line of eager adults and aiming the unruly three-headed pipe head as it washed dirt off the footpath and down the hill.

When I arrived back this week in January, I discovered this setup slightly relocated but similarly conceived. With water much more spare in the winter, each household has been assigned to use it on alternating days. When we got up this morning, it was our assigned day. Aamaa began fretting about it last night. I assured her that I would take water duties in the morning, which is fine, but the problem is that for reasons I couldn’t determine, she wanted to get cracking at dawn, and one thing that’s changed in the last ten years: I am no longer so interested in proving something that I am am motivated to get up before dawn. I am happy to prove my value during daylight hours.

Lucky for both of us, for some reason the water didn’t become available this morning until 9am. Having slept until American hours and had my tea, I dutifully began the water retrieval process. Pascal helped me bring all the water jugs and bottles and even buckets up the hill, where we set them down beside Maya Bouju’s house to wait our turn.

Saraswoti was there of course, and Jivan’s young wife Bal Kumari, and BAA!, and everyone had brought literally any item in their house that could hold liquid. The issue–and the thing is, I’m American, I’m trained to spot potential matters of inefficiency and to fret about them–was that the pipe itself was barely producing a trickle. So filling the army of receptacles from our three households was a phenomenally lengthy task that quite literally involved watching water drip for long, yawning minutes. And minutes. And more minutes.

I squatted down next to my pals Saraswoti and Bal Kumari. They were perfectly happy with the distraction, the pace of the task, the opportunity to sit on a hill and chat or not chat and pick at blades of grass. I was like, “Yo you guys, it’s going to take me approximately one million years to fill all this stuff.” My gaze drifted to the footpath.  Four minutes away was a perfectly functional, largely unmanned water tap.

I calculated that in the time it would take Saraswoti and Bal Kumari’s water jugs and buckets and bottles and gallons to fill in front of mine, I could easily take a jug to Derail, fill it, bring it home, and bring it back here for a second filling.

“Just wait, Laura, it won’t take too long,” Saraswoti assured me, despite the fact that this was plainly inaccurate advice.

“I’m just going to go…um, fill this jug and come back,” I said. I did. When I came back, my other six jugs and buckets and bottles were still waiting in line. Bal Kumari had left and Saraswoti was taking her turn.

“Have a seat, Laura,” Saraswoti said. I sat. Saraswoti and I watched the water drip lazily, its splashy pitch changing as the surface level crept up the inside of the tin jug. The winter mountains pierced the entire panorama of the northward sky, and to the south the hills were clear and fresh. When it was my turn, I filled our jugs, took them home, dumped them in to the tank, and began the whole process again.

Of course, Bal Kumari was back.

“Laura didi, it won’t take long,” she and Saraswoti assured me. Given that the water hadn’t become more abundant, this statement had also not become less untrue. I couldn’t take it. I took one jug off to Deurali, repeating the entire process as before.

As my trips accumulated, so did the various filled containers in the yard. The tank filled. Aamaa has recently installed a recycled oil barrel that comes to my chest; it was filled. At intervals, Pascal was reluctantly cajoled in to retrieving filled bottles and buckets from and dumping them out at home and returning them to our muddy hill. The tubs and emptied kerosene gallons were filled. Each time I thought I was done getting water, Aamaa would find another centimeter of space inside some container or another and make an entire four liter tin jug of water disappear in to it. I started to get annoyed, and then I started to giggle. The teapot, after all, was still empty.

I couldn’t help but think of when our only containers were two tin jugs, a leaky plastic box, and two small lotos. By comparison, there was now enough water in the house for all of us to bathe five times and do a midnight water puja under the moon. But Aamaa kept finding more spaces to add water and sending me back to the maddeningly dripping pipe by Maya Bouju’s house.

“Aamaa, I think–” I wanted to point out that the tap in Deurali was currently available daily. Why was I an indentured servant to the drippy pipe by Maya bijou’s house, today, just because it…existed?

“It’s so much closer,” Aamaa said. “If the tap dries up, I’ll be without water,” she explained. I found this both entirely logical and entirely illogical at the same time. It couldn’t be solved. It reminded me of the time that Bishnu and I had dozed off in the middle of the afternoon with Pascal lying between us when he was a baby, and we woke up to find the lights on in broad daylight amidst the ruthless load shedding schedule; Bishnu yawned groggily, “Hey when the electricity is available, we have to utilize it.” This immediately launched me in to fits of hysterical laughter for the next ten minutes and I would lose it every time I thought about it for years. Now, I also knew the only thing to do was keep getting more water from the pipe on this, our assigned day. The opportunity was not to be missed, irrespective of any broader analysis about overall benefit. And while I claim to have nothing left to prove in Kaskikot, let’s face it: where the rubber meets the road, I still have too much pride to throw in the towel early.

The only way out was to prove this labor was unwarranted.

“Aamaa, are you gonna take the cups out of the kitchen and have me fill them up too?!” I cried, half joking and half serious. Truthfully, I wanted to sit around and read. I resented this unreasonable purgatory, even though I not only signed up for it voluntarily, but also understood that it technically started and ended far away from the pipe by Maya Bouju’s house. I didn’t want Aamaa to have to haul water tomorrow or really ever. It just seemed to me, like, you know, we totally had lots of water.

Finally, when our entire yard was ringed with anything that could be turned in to a basin or pitcher, each brimming so high that the act of dipping a cup in it would spill a few steps worth of hauled water, I put the basket and rope down on the porch.

The buffalo honked lazily. It was mid-morning, and the day stretched bright and clear in front of us.

“They say,” Aamaa mused to nobody in particular, “that we’re each going to have our own water tap. I brought the pipe here already. But I’m not allowed to connect it up to the yard.”

*

 

 

 

 

 

 

 

 

Aging

The second half of our winter professional development is focused on treatment of older adults. Even though a lot of treatment that dental technicians do is in schools, during the weekly dental clinic at the Health Post, they mostly get adult patients. And since most rural adults have had little or no dental care, and likely weren’t exposed to fluoride toothpastes or other preventative measures for their first few decades of life, some of the conditions that present in our rural clinics are pretty extreme. Besides that, tooth loss in older age is common enough that it’s more or less expected.

Of course, our technicians can refer older patients to higher care, and they do. But following up on referrals isn’t always that easy, especially for older folks with reduced mobility. Not to mention that rehabilitation of many mouths we see in elderly patients would require months of ongoing, expensive, complex treatment even in a state-of-the-art dental hospital–something that’s simply is not feasible for the majority population even in a first-world city. So here we are in rural Nepal working in primary care, which is about disease prevention and improving quality of life. But save for the occasional extraction, older adults are mostly left out of the process when it comes to primary oral health care: directly related to the ability to eat, sleep, and participate socially. If we can relieve pain and preserve teeth longer, that seems like a solid contribution.

With this in mind, we wanted to develop a professional development workshop on how the simple techniques that we’re already using – glass ionomer, silver diamine fluoride – can be used to help relieve the diseases experienced in older populations in Nepal. By “we” I mean Bethy since she’s the one obviously who did this because I write stories about teeth and she is a public health dentist. And even if you’re not a dentist or especially interested in cariology, I have to say that how this turned out is really pretty cool.

A few years ago, Bethy and Keri took photos of about 65 people who’d had restorations done in our clinics, and we used these as the basis for a quality-of-care assessment. It resulted in a few different things. One was adding some missing instruments. Another was noticing an apparent pattern among older adults where, around middle adulthood, adult teeth begin to wear rather than decay. It might be caused by anything from an acidic diet, to abrasive brushing with spices, to a lifestyle change like a new medication. The lower part of the tooth near the gums wears down and become loose, causing sensitivity and difficulty eating, and gradually, the teeth simply fall out. These are the adults who, right now, are getting no care at all besides the occasional extraction.  They were the focus of our training.

Our technicians practiced placing glass ionomer restorations on the root-surface lesions, near the gums, that so often lead to tooth loss in older adults. Bethy explained how an event in the life of a middle-aged adult, such as an illness, can cause a simple change like dry mouth that alters the whole environment and leads to deterioration of a previously resilient set of teeth over the next period of years.

I loved this workshop. For the first two hours, instead of looking at teeth, Bethy brought in pictures of older people and the clinical teams simply talked about aging. What makes people old? Are all old people the same? Do they have the same priorities and daily demands and ideas of self? What do we assume when we see someone who we think is “old”? How does a person’s identity factor in to how we work with them to improve their lives? What is our responsibility to someone’s dignity?

In preparing for the workshop, Bethy and I mined our respective photo archives for pictures of elderly people in Nepal and Cambodia. One by one their faces stared out at our group of clinicians, suddenly daring: Who do you think I am?

This slideshow requires JavaScript.

In the beginning, most participants had a sort of default position that older people are weaker and less capable of handling dental treatment. But as we went through the photos for well over an hour, stories blossomed. In some cases, they were people whose backgrounds we knew- my neighbors in Kaskikot, steely women I’d photographed during our work after the earthquake in 2015, caretakers and weavers and shopkeepers who’d given interviews in Bethy’s surveys in Cambodia. Bethy used a clever framework called “Go-go, go-slow, no-go” to talk about what each of these people might be expecting or hoping for from a medical professional. I got to laugh about how Hadjur Aamaa has basically no teeth left and gets around pretty slow, but she’ll put one foot in front of the other to get to the house and then frets the entire day, every day, about the dishes or the peas that need to be shelled; it is absolutely vital to her human essence to be busy with something useful. By the end, our clinical teams were musing over what their patients might be thinking about, who they depended on, and who relied on them, what made them human and alive in the world. This was probably a go-slow patient, like Hadjur Aamaa; this one likely a go-go patient ready to sit there all day and get her teeth fixed; this patient probably wasn’t really about treatment, and mainly needed to have his discomfort acknowledged.

The next day, we returned to the same school in Kaskikot to treat patients age 45 and over. (We’re in rural Nepal, 45 is approaching the pre-elderly group…60 is safely considered “aged” and the point is to catch people BEFORE their teeth are gone.) It was exciting to see the same situations we’d learned about the previous day in the real lives of real people and to be able to offer simple treatments that have the potential to forestall tooth loss for years. The teams continued using the App, entering patient data digitally along side the paper forms.

While patients were waiting outside, the father in law of our local Channeler came by for a checkup. I’ve been to see our Channeler a few times – she lives down near Laushidunga, in the direction of Sada Shiva where I taught primary school for a year.  The story that’s told about the Channeler is that she suffered terribly from a kind of delirium for a period of time. She was treated in a hospital, but nothing helped. Then she began to channel spirits. She rebalanced. People travel from all over to see her; I’ve brought a handful of visitors there to connect with people they’ve lost.  Before Bishnu left for the U.S. in 2008, she went to see the Channeler to connect with her father. The Channeler’s husband has a bum knee, and once I gave him my knee brace from CVS, and he always greets me with an old familiarity when we meet in the road up in Deurali.

Anyway, at some point in the afternoon I couldn’t find our technician K.P., and I walked outside to find he was having his palm read in the waiting area. The Channeler’s father in law spent about an hour reading almost everyone’s palm for fifty rupees each. Everyone–our office staff, the field teams, the schoolteachers and other patients–exclaimed over the things he knew: who’s father had died young, who was still to be married, who was destined to successfully stay with one line of work for a long time (one of our clinic assistants! yay!). I didn’t get a turn because by the time I was ready – I’d had my 50 rupees in my pocket for like an hour – he’d had enough with palm reading. Palm reading was over.

Still, my most favorite patient of the day was a 93 year old woman who arrived alone. She was frail, used a walking stick, and barely spoke to anyone even to ask them to move out of the way as she plodded through clusters of people like Moses parting the sea. She wore a jaunty white knit cap that stuck up boisterously on her head. Her entire mouth was completely empty except for one jutting molar with an expanse of exposed root.

“How can we help you?” Hira, the Deurali technician, asked.

“This tooth hurts,” the woman said simply.

 

Hira treated the one tooth with silver diamine fluoride, a completely painless procedure that will hopefully preserve it a while longer and ease her suffering. Then the woman stood up, picked up her walking stick, parted the seas and went home without a word.

*

 

It’s Not a Problem to Deliver Your Underwear

My friend Ann is here in Pokhara for the summer. She is an IMT therapist and has begun volunteering at the Kaskikot health post, working with the Health Assistant to treat patients using integrative manual therapy. Whenever somebody comes to visit me in Nepal for the first time, I briefly have a renewed sense of chaos, of how from a western sensibility, there is an unnerving feeling of inefficiency and an opacity around how problems get solved. For the most part you don’t rely here on public services, or even private businesses, to pop up with specialized solutions or knowledge in a pinch. You rely on someone’s cousin. To the uninitiated, it’s unclear what people do when things need fixing, and this leaves one with a sinister feeling that small irresolvable inconveniences will accumulate until everything is a hopeless mess and all is lost forever. Therefore, in the presence of first-time visitors I can’t help feeling as though I need to account for a mild but pervasive sense of anarchy that they cannot describe but which, I know, they feel. I don’t know how to explain that there is a different kind of intuitive coherence with other rules.

As for Ann’s visit, everything is basically going great, but one hitch happened early on when she left the bag that contained all her underwear at a hotel in Kathmandu. Also, Ann said it was perfectly fine if I wrote a blog post about her lost underwear. The underwear, while inconvenient but replaceable, was not as much of an issue as the bras that were in the forgotten bag: Ann said her bra size is not that easy to find, and she also said that it’s fine if I write about her bra size too. Replacement of the odd size bras in this environment is one of those opaque things that appears to have no viable solution. The bag needed to be retrieved.

We called Ann’s hotel in Boudanath and determined that they had located the bag of underwear and put it in storage. This was a positive start, however, the next opacity was how the bag would get moved to our district when the mail system exists but doesn’t work according to any particularly obvious or accessible processes. Happily, I was scheduled to go to Kathmandu about a week later. So we rang up Ann’s hotel again and I asked Dorje, the proprietor, if he could hire a taxi to send the underwear to the hotel where I would be staying in Kathmandu. Regarding my hotel, I had previously stayed at the Tibet Peace Guest House only once, but last week after I had called a few times in the process of reserving a room, the hotel clerk and I were officially pals, and when I would call he would answer, “Hello, didi.” I asked the Tibet Peace hotel clerk if he would mind fronting the taxi fare for Ann’s underwear, so that I wouldn’t have to coordinate an exact meeting time with the driver. He said, “Sure didi, no problem.”

“Ann, I have hired a chauffeur for your underwear and the clerk will receive it at my hotel,” I told Ann. She was so excited. Especially for the bras.

I got to Kathmandu and had my meetings and Dr. Bethy arrived and the next day we boarded the plane to Pokhara.

“AH, SHOOT!!” I cried, bonking my forehead against the inside of the double-paned window. A French tourist sitting behind us, who was playing her ukulele in the airplane, became alarmed. She stopped playing her ukulele and leaned forward with her eyes wide.

“Is everything okay?” She asked luxuriously, concerned.

“I forgot Ann’s underwear!” I cried. “Shoot shoot shoot!” Now how would we get it?

The French tourist leaned back and resumed her ukulele playing, and also some singing. The plane was very small, and luckily she was quite a good singer.

Once we’d landed, I called up Ann’s hotel again. Had they forgotten to transport the underwear, I needed to know, or had I left it orphaned for a second time, now at the Tibet Peace Guest House?

“Hello Dorje sir, do you still have my friend’s underwear?” I asked. Dorje revealed that he had planned to send it a day later, today, because the hotel was located in Bouda, a bit of a hike from downtown Thamel where my hotel was, and today they had a driver making an outing anyway. “Oh, I am back in Pokhara now,” I said. “Now what?”

Dorje sir and I pondered the problem for a moment.

“If you know anyone who can bring it to Pokhara, I’ll get your friend’s things to them,” Dorje sir promised. “I will deliver it myself!”

“Ok, I have an idea,” I said. I hung up and walked over to Adam Travel in Lakeside, where we are friends with the owner. Prem often hangs out here in his free time and they book all my tickets. Once, I got to attend a travel agency exhibition in the U.S. with the owner Basu sir.

“Hello Laura didi,” the Adam Travel guys said when Bethy and I walked in. “Ah! Bethy! Hello!” They naturally always know who is traveling with me; the same guys had booked Bethy’s tickets a day earlier, too.

“Hi guys, I was wondering if your Kathmandu office could arrange to have my friend’s underwear sent over. She left all of her underwear at her hotel in Bouda.”

The Adam Travel guys told me that their Kathmandu office is now closed, but the people who used to work at there now work at the Sacred Peace Hotel. Those guys would arrange it. Adam travel proceeded to call Surjet at the Sacred Peace hotel. Surjet said he had some friends at a bus company.

“So,” Adam Travel told me, “They need to bring the items to the Sacred Peace hotel, and you’ll pick it up here. It’s going to be $5 for the cab to the hotel and $5 for the bus to Pokhara. You pay $10.” Where would this be paid? I asked. We’d pay Adam Travel, they said; other people would pay other people in the middle and the debt would accumulate and then we’d pay it off here. No problem.

Sold! I put Adam travel on the phone with Dorje and they discussed all the intermediary checkpoints where someone knows someone who will help reunite the lost underwear bag from Bouda with Ann in Pokhara by Wednesday. We’ve solved the matter within 8 minutes. I wondered why I hadn’t just done this before.

“So there’s bad news, and there’s good news,” I announced that evening to Ann. “The good news is that your underwear will be at Adam Travel in 48 hours. The bad news is I forgot it in Kathmandu.”

“How’s it going to get here?” Ann asked.

“…FedEx.”

*

The Primacy of Snack Time

 

We have had a pretty hectic couple of weeks here, trying to establish good connections in the new province government and chasing meetings that sometimes materialize with little advance warning.  There’s been a lot of dashing about, creating documents that seem like they should be important to somebody, getting signatures and holding coffees with the hope that these activities are all adding up to the “right process.”  The general pace of the office workflow is that the four of us disperse to our desks, and periodically throughout the day we magnetize together in our common area to touch base, update one another on who has had calls with whom Out There, and pump each other up before expanding back out of the common room to our desks.

It has been really nice for me to have this time here to get a feel for the flow of our office without the glare of a tight visiting timeline or imminent program.  This has revealed, among other matters, the primacy of snack time.  Each day Sangita didi arrives around 1:30 and begins a poll on what we want for snacks. Discussion ensues, various viewpoints are considered.  I advocate strongly for buckwheat or rice flour rotis with Nutella and peanut butter, an argument that has recently been strengthened by the purchase of a jar of jam (although, honestly, since when do Nutella arguments need strengthening?).  Others point to the benefits of salty foods such as chowmein and charput (trust me, I realize this should be a non-starter when there’s a vat of Nutella in the kitchen). There are only four of us, but this deciding is nevertheless a substantial process.

In the last three weeks, snacks have been enhanced by the arrival of my friend Ann from Israel.  In the first few days, after I advised her that snack time was the best time to visit our office, and Ann turns out to be a quick study: she arrived promptly on time for the snack poll.  Then–just hours after Ann’s arrival in Pokhara–Sangita put her to work and they hit it off immediately. Ann set learning to make buckwheat rotis while Sangita taught her Nepali words by announcing snack-related vocabulary extremely loudly and waving her hands.  As I mentioned, our office isn’t that big, so from our respective rooms we were all treated to a live cultural soundscape while the two of them, who have an overlapping vocabulary of about two words, tried to communicate the nuances of slicing potatoes and dropping hot batter on to a sizzling frying pan at Sangita’s base-level volume.  Ann, who has the patience of a monk, rose to the occasion by not only making some spectacular rotis, but also by picking up a whole set of Nepali phrases (largely related to eating) amazingly fast. She continues to come over regularly at snack time to help cook rotis while Sangita ecstatically yells words at her.

Who said that Nutella and peanut butter couldn’t get even better?

*

 

 

Politics and Poets

 

With the Nepal government undergoing a major restructuring, a big goal for us this summer is to figure out how the newly formed provincial government works and establish relationships with influential decision-makers.  We’re just getting started, and as I’ve described elsewhere, so is the government: most of the province-level officials are quite new to their desks, and in many cases the scope and processes of their jobs are still being decided.

So let me give you an idea of how this works.  Honestly, this is my real life.  I begin with a friend of mine in Kathmandu, who I was introduced to through an organization that gave us a grant a few years ago.  This friend refers me to a colleague of hers, who I’ll call Sam, who works inside the new Province #4 government office in Pokhara as a representative of a big nonprofit doing policy work on another topic.  So Sam is not exactly a government employee, but he’s connected to people in the Province office because he works in the building, and most happily, he is someone I can ring on his cell phone.  I set up an appointment.  It’s our first trip to the Province offices and we’ll just have to go meet Sam and see where we get.

Are you with me so far?

Muna and I walk about a mile from our office in burning July sun, and meet Sam in his office at the new Province building. Sam is a friendly, energetic and smart guy, and he begins to orient us to the structure of the Province government (we tried to google it–maybe you’ll have better luck). He combs through our present bureaucratic challenge: obtaining official endorsement for a workshop we want to host to train new dental technicians (who will of course work in Government Health Posts).   In the absence of clear procedures, we mull over who best to take this to next.  Sam makes a call to the Province Health Coordinator, an obvious choice, but the Health Coordinator is out today.

Eventually – and this is only possible because Sam is helping us, and because we’ve made a satisfactory case to him – he gets us an invite upstairs to meet direclty with the Minister of Social Development, who holds the highest office in the Province, something like a governor.  This is great news.  Muna and I follow Sam out of his office, and by this act Sam is adopted into our quest and ordained as our guide.  Without him Muna and I are just random people in the hallway. We stroll through the almost-finished government building, which like most government offices outside Kathmandu has a concrete austerity produced by minimalist decoration and a building style that leaves stairwells in the open air.  Even the walls look somehow unfinished, expectant.

At the top of the stairs we move down an echoey corridor and come to the mouth of a room crowded with men.  Peering through the door frame, I see a tall, lean Official sitting at the other end of the narrow office, the throng of visitors clamboring for his attention.  Sam and Muna and I are directed to the room across the hall to wait.

We wait.  It is very hot.

After some time, we are brought back across the hall to the Minister’s office.  It is stuffed with as many black faux-leather couches as the room will allow, and as per standard Important Office decorating style, they are situated perpendicular rather than parallel to the desk where the Official in question is seated. I can’t explain this, but it’s the set up of almost every Important Office I’ve been to in Nepal.  The halls are empty and the offices are packed with extreme quantities of couches, which are almost always lined up along one wall so that visitors find themselves talking to the Official they’ve come to see at an angle, while the Official gazes past their knees at empty space.  A perk of today’s office is that, with the July heat pawing at the walls, the ceiling fan is turned on to the highest setting.  I am seated directly under it.  It feels wonderful for about ten seconds, and then I realize I am doomed to suffer in a singularized typhoon for the length of our Important Meeting.

The last of the previous visitors is just leaving as we get seated, and when the previous callers have cleared out, Sam introduces us to the Official.  Muna and I – mostly Muna – describe Jevaia and explain the authorization letter we are looking for.  We say are “seeking suggestions on how to properly coordinate and align with the new government.”  We don’t say we are already pretty sure that these procedures are not defined yet; in fact, the inquiry itself is probably the best formal step available.

After some time, the Official falls silent. In my opinion, the Official Silent Phase is one of the great tests of mettle in this line of work, particularly for impatient foreigners.  From a western sensibility it’s completely perplexing: for about five mintues, the Official taps on his laptop and gazes past our knees without saying anything. The fan blasts the top of my head and wooshes through my ears, and I command my self to sit properly through the Official Silent Phase, like Sam and Muna are doing, without fidgeting or asking to turn the fan off.  Take note, impatient American Person With An Agenda.  If you come here on a schedule, it will be silently and inexorably bled out of you. The people on the faux-leather couches don’t own this timetable no matter how bombastic and fantastic their ideas are, and let me tell you right now that nobody else is in a hurry.  It never occurred to me I might need a jacket to get through our first Province government visit in the dead middle of the summer, but I surely wish it had.

Suddenly, the door flies open and an elderly man in traditional daura-suruwal dress walks through the door.  He waves his walking stick at the foot of the couch.

I don’t have a picture of the Poet, so here’s an internet photo of a man in a daura surulwar.

“Son, get up and move over there, I’m just gonna have a seat,” the old man says to Sam, who graciously leaps up from the seat closest to the Official desk, and moves down the line of couches to a spot near the door.  The old man sits down and leans in to the corner of the Minister’s desk with a twinkle in his eye. He begins reciting a legnthy poem.

The Official is, by old man terms, a junior “son” like Sam. In an instant, the hierarchy of the room is reorganized. The Official leans back in his chair with a grin and sets to listening to the poem. All of a sudden, we are all in school.

For forty five minutes–no, I’m not exaggerating–the Official and the Old Man engage in philosophical conversation while the fan hammers my head, Muna waits politely and Sam cycles through expressions of interest.  I won’t find this out until after the meeting, but the old man is the son of a famous poet, and himself a reknowned scholar. More men–all men, Muna and are I the only women for miles around, it seems–wander in to the room to listen while he holds court.  The poet leans dramatically forward and back on the faux-black leather couch, swaying to his recitations, swiveling his attention from the Official to us to other would-be meeting-seekers near the door, and unleashes a reverent Islamic lyric.

“So tell me,” our Official says, with somber studiousness. “I want to know something.  You’re a Hindu man.  But you speak eleven languages and you’ve studied Islamic poetry extensively.  How do you reconcile those who eat cow meat?”

I shiver and try to casually hold my hair out of my eyes.  I look enviously at a corner door, where more men are periodically filing in and out of the room, and notice that Sam seems distracted by the door too.  Why can’t the Minister just tell us whether we can have a letter, or what we have to do to get it?  Why can’t he release us from bondage, and THEN listen to poetry?

“Let’s have another poem,” the old man says. He turns to Muna, who, following Sam’s relocation, has ended up on the couch seat beside the Poet.  Leaning toward her, the old man brightens, saying, “Would you like to hear a Hindi Poem?”

“Nobody properly understands Hindi,” the Official interjects, boldly. “How about a Nepali poem.” I am well aware that we will need to hear all the poems if we want to find out about our letter.

Another gaggle of men comes out of the corner door, and suddenly Sam says, “let’s go.”  Go where? I chatter.  The Minister hasn’t answered our question yet.  I’m confused.

“This way,” Sam says, motioning toward the corner door.  Why are we leaving?  But with no choice, I get up and follow Sam and Muna through the mystery door.  We enter the next room, and there, in a grand office, behind a hefty wooden desk flanked by the National flag, sits the actual Minister of Social Development.  She rotates on her chair, adjusts her sari over her shoulder, and waves us to sit down on two spacious couches where she can examine us directly from across the carpet.

Who was that guy? I whisper to Muna. Suddenly I am afraid I’m about to start giggling uncontrollably.

“The Secretary,” Muna mutters.

“So,” the Minister of Social Development commands, wasting no time and leaning forward on her clasped hands.  “Who are you?”